2010.12.23. 12:51, Fawkes
eredeti időpont: 2010.12.12. 13:15
Mint azt ígértem, fordítottam nektek egy Total Film Indonesia interjút, méghozzá a Bonnie Wright-osat (Ginny), aki sok érdekességet mesél főleg az érzéseivel kapcsolatban. Figyelem! Az interjú SPOILEREKET tartalmaz minimálisan a második résszel kapcsolatban:
"Total Film Indonesia: Nos Ginny, Luna és Neville a halálfalók zsarnoksága elleni ellenállásban vezetőszerepet kapnak a Roxfortban. Milyen volt ezt eljátszani?
Bonnie Wright: Egyértelműen bátor dolog. Ez az a rész, amikor ez a három karakter fontos szerepet kap. Az ötödik filmben kezdődött, mikor a Mágiaügyi Minisztériumban a Dumbledore Seregeként megküzdenek a halálfalókkal. Már itt is bemutatták, hogy mennyire felelőségteljesek. És ők azok, akik folytatják az ellenállást.
Természetesen a Roxfort egy teljesen más hellyé válik, egyre inkább fenyegetőbbé, melynek jelentése, hogy semmi sem állíthatja meg a halálfalókat és Voldemortot, és ez azt is jelenti, hogy az egyetlen hely, ami eddig biztonságot nyújtott, megszűnt létezni. Ez pedig az új igazgatónak és az új szabályoknak köszönhető.
Total Film Indonesia: A sikeres úton haladnak?
Bonnie Wright: Van egy csodálatos jelenet a második részben, amikor Harry, Ron és Hermione visszatérnek a Roxfortba, és látják, hogy három barátjuk (Ginny, Luna és Neville) kialakítottak egy rejtekhelyet, egy menedéket, ahol újjá szervezték a Dumbledore Seregét. Úgy gondolom, hogy elszántságuk és kitartásuk elképesztő, és azt hiszem ezért szeretik annyira az emberek ezt a három karaktert.
Total Film Indonesia: Részt vettél az epilógusban is (megjegyzés: ez az interjú még azelőtt készült, hogy kiderült volna újra forgatják a jelenetet!). Te is keresztül mentél az "öregedési" folyamaton?
Bonnie Wright: Igen, nagyon furcsa volt keresztül menni ezen, tényleg, úgy megváltoztattak, hogy úgy néztem ki, mint egy középkorú harmincas éveiben járó nő. Izgalmas nap volt, de furcsa is. Természetesen nekem többet jelentett ez az utolsó forgatás, hiszen én itt kezdtem a Harry Potter filmeket, ugyanazon a vágányon, és még furcsább volt, hogy annyi idős voltam, mint most a lányom, Lily Potter, ezért szinte szószerint, mintha magamat néztem volna vissza.
Total Film Indonesia: Milyen érzés volt, hogy egyszerre három gyereked is lett?
Bonnie Wright: A három gyerek, akik a gyerekeinket alakították... nos ők tömören összefoglalva minket idéztek vissza, mikor mi annyi idősek voltunk, mint ők, és ezt nagyon jó volt átélni. Nekik igazán érdekes napjuk volt, egy hatalmas álmuk vált valóra, hiszen ők is keresztül mentek a beválogatás folyamatán. Ez volt az egyik legnagyobb meghallgatás, hiszen ez volt az utolsó lehetőség, hogy részesei lehessenek az emberek a Harry Potter filmeknek.
A meghallgatáson Dan és én különböző gyerekekkel leültünk és elbeszélgettünk velük, mert hiszen ez is nagyon fontos volt... megpróbálni olyat keresni, aki beleillik ebbe a családi képbe, mintha mindig is minden percüket együtt töltötték volna, azóta amióta első babájukat kezükbe vehették. Nagy kihívás volt, hogy megtaláljuk azt a családi melegséget egy olyan gyerekkel, akivel épp hogy csak megismerkedtünk, de némelyikük nem akarta, hogy közel kerüljünk hozzá vagy nem tudott. De voltak, akik megértették, hogy hihetetlenül fontos ez a jelenet sikeréhez, ezért beleélték magukat a szituációba.
Total Film Indonesia: Jövőre minden véget ér. Milyen érzés ez?
Bonnie Wright: Emlékszem nálam ez már 2009-ben elkezdődött, mikor rádöbbentem "Úristen, ez az utolsó alkalom mikor visszatérünk a Harry Potter forgatáshoz!". Mindig visszatért a gondolat, pedig nem akartam gondolni rá, hogy bármit is teszek, hamarosan itt a vége. Annyi mindent tanultam és ezért minden nap csodálatos volt. De egyszer véget kell, hogy érjen és ez nagyon furcsa érzés.
Sosem gondolnád, hogy ez a nap is elérkezik és amikor ott vagy, akkor vidáman nézel elébe... francba, tudom ez furcsa. De úgy gondolom szerencsés vagyok, mert visszanézve ezt a tíz évet, úgy gondolom sikeres volt. De még nem fejeztük be, tudod, a film leforgatása csak egy része a dolognak, végleg csak a jövő év közepén fogunk elbúcsúzni tőle."
/Saját fordítás! Elviheted, csak tüntesd fel az oldal címét!/
Ha időmből kitelik, majd a másik két TFI interjút is lefordítom, de azért szeretném ismételten felajánlani a lefordításukat bárkinek, akinek van kedve hozzá:
Csak szólj és már tied is a meló. A fordítást mailemre várnám (kokocikutya@vipmail.hu).